Facebook Twitter Instagram Pinterest Youtube

BARUFE

Carlo Goldoni-Predrag Lucić

prevoditelji: Daniel D. Malalan, Petra Blašković, Patricija Jurinčič, Nataša Ralijan
redatelj: Vito Taufer
autor glazbe: Damir Halilović Hal
Scenograf: Voranc Kumar
Kostimografkinja: Barbara Stupica
Oblikovatelj svjetla: Jaka Varmuž
Asistentica redatelja: Renata Vidič
Gostujući glumci: Gojmir Lešnjak Gojc, Maša Grošelj
Gledališče Koper: Rok Matek, Igor Štamulak, Gorazd Žilavec
INK Pula: Nika Ivančić, Petra Blašković
SSG Trst: Luka Cimprič
SNG Nova Gorica: Marjuta Slamič, Iztok Mlakar, Andrej Zalesjak, Patrizia Jurinčič 

OSEBE / PERŠONE

Prva ribiška družina:

Šjor Tone Sardon – lastnik ribiške ladje, piraneški dialekt – GOJMIR LEŠNJAK GOJC
Šjora Paškua Padela – Tonetova žena – MARJUTA SLAMIČ
Lucijeta Čakolona – Tonetova sestra – MAŠA GROŠELJ
Pepi Lepi – Tonetov brat in Uršin snubec, šminker – ROK MATEK

Druga ribarska familija:

Serđo Ciceron – ribar i kormilar na Tonetovu brodu, zamuckuje na umaškom dijalektu – IZTOK MLAKAR
Libera Kokotuša – Serđova žena, Paškvina dostojna suparnica u galami – PETRA BLAŠKOVIČ
Urša Torokuša – starija Liberina sestra, Bepova vjerenica – PATRICIA JURINČIČ
Keka Peka – mlađa Liberina sestra, u stalnom lovu na vjerenika, bilo kojeg i bilo čijeg – NIKA IVANČIĆ

Na ribiški barki so še / Na ribarskom brodu stiže i:

Đovanin Temperin – mladi ribič, Lučkin snubec – KRISTIJAN GUČEK

Na barko čaka / Brod dočekuje:

Vicko Lazanja / Karabinjer 1 – trgovec z ribami, spretni prodajalec vsega Visoki arbitražni komisiji -   ANDREJ ZALESJAK

Dokler so ribiči na morju, se okrog mota /Dok su ribari na moru, među ženama se mota: Šime Cavata Šimija – barkarjol, čolnar, ki sanja da bo obogatel od turizma – LUKA CIMPRIČ

Več kot pripadajači del k barki; / Više nego pripadajući dio ribarskog ulova čeka:

Dr. Izidoro Luštrišimo – visokopoštovani predsednik Arbirtražne komisije – IGOR ŠTOMULAK

Vse nadzira: / A sve nadzire:

Komendator Špija / Karabinjer 2 – sodnijski sluga – GORAZD ŽILAVEC

RIJEČ REDATELJA: 

Kako je istaknuo redatelj Vito Taufer, tema je predstave iznimno aktualna. Lucićeva adaptacija Goldonijeve komedije "Ribarske svađe" prenesena je iz Mletačke lagune u Istru, u vrijeme Austro-Ugarske Monarhije i predstavlja svojevrsnu metaforu današnje Europske Uniju. U komediji je venecijanski dijalekt zamijenjen narječjem hrvatske i slovenske Istre.

Predstava se doslovno ne odnosi na dnevnopolitičku situaciju, više je to metafora multietničkoga i multikulturalnog svijeta "u kojem vlast iskorištava maloga čovjeka, čovjeka na rubu, marginaliziranoga i pauperiziranoga ribara, s kojim vlast manipulira kao kmetom na političkoj šahovnici", napomenuo je Taufer.

RIJEČ AUTORA:

Koprodukcija predstave

Carlo Goldoni: Le baruffe chiozzotte/Ribarske svađe 

U prvom zajedničkom kazališnom projektu koji bi povezao četiri profesionalna teatra obalnoga prostora iz tri države – Istarsko narodno kazalište – Gradsko kazalište iz Pule (Hrvatska), Gledališče Koper (Slovenija), Slovensko narodno gledališče iz Nove Gorice (Slovenija) i Slovensko stalno gledališče iz Trsta (Italija) – u koparskom Gledališču se začela ideja o predstavi Ribarskih svađa (Le baruffe chiozzotte) velikog talijanskog komediografa Carla Goldonija u režiji slovenskog redatelja Vite Taufera.

Zašto baš Goldoni i zašto baš njegove Ćozotske barufe kao prvi izbor za koprodukcijsku predstavu ova četiri kazališta? Ne samo zato što se taj tekst odavno udomaćio na pozornicama s ove obale Jadrana i postao dio klasičnog repertoara hrvatskih i slovenskih kazališta, s inscenacijama koje su se – na radost brojne publike – igrale ne samo godinama već i desetljećima. Ne samo zato što su neke od tih predstava postale nezaobilazno mjesto u teatrološkoj literaturi o Goldoniju, gdje se pojedine Ribarske svađe s naših pozornica spominju s respektom sličnim onome što ga uživa najglasovitije uprizorenje Ćozotskih barufa – ono u režiji Giorgia Strehlera u milanskom Piccolo teatru.

U barufama Goldonijevih ribara, njihovih obitelji i batelanata pred podozrivim očima pomoćnika kancelara i izvjestitelja Kriminala prepoznali smo u prvom redu barufe ovog svađalačkog vremena. U melodioznom i pitoresknom govoru Goldonijevih Ćozota osjetili smo zov da kazališno progovorimo na tri jezika – talijanskom, slovenskom i hrvatskom – i na bogatim dijalektalnim varijetetima Istre, Krasa i Trsta. U Goldonijevoj ljudskoj a ne božanskoj komediji pronašli smo komički ključ za iščitavanje teško popravljivih ljudskih naravi i još kompliciranijih društvenih odnosa gdje gotovo da i nema sklada izuzev – svađalačke harmonije.

Prihvatili smo, ukratko, ljudski i umjetnički izazov da Goldonijevom klasičnom komedijom pokušamo ispričati živu priču ovog vremena i prostora, priču koja nadilazi državne granice, predstavu koja upravo zbog svoje višejezične razigranosti i kulturalne pluralnosti, što ih donose glumci iz četiri kazališne kuće, može dosegnuti nove razine razumijevanja. Pa makar se – što bi rekao Veselko Tenžera – i posvađali. Onako goldonijevski, ribarski, ćozotski, mediteranski. A sve uz smijeh.

I uz nadu da će se zajednička kazališna avantura započeta Ribarskim svađama nastaviti. 

Predrag Lucić

Broj izvedbi predstave

PREMIJERA:

21. lipnja 2017. u 21 sat Kopar, Slovenija
23. lipnja 2017. u 21 sat Kaštel Povijesni i pomorski muzej Istre
25. lipnja 2017. u 21 sat Nova Gorica, Slovenija

REPRIZE:

21. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
22. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
23. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
27. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
28. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
29. rujna 2017. Nova Gorica, Slovenija
16. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
17. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
18. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
19. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
20. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
21. listopada 2017.  Kopar, Slovenija
16. studenoga 2017. u 20 sati INK
17. studenoga 2017. u 20 sati INK
18.studenoga 2017. u 20 sati INK
1. prosinca 2017. Trst, Italija
2. prosinca 2017. Trst, Italija
3. prosinca 2017. Trst, Italija
14. prosinca 2017. Trst, Italija
15. prosinca 2017. Trst, Italija
16. prosinca 2017. Trst, Italija
18. prosinca 2017. Nova Gorica, Slovenija

Galerija

Photo: Izidor ČOK

Galerija

Photo: Jaka Varmuž

Galerija